1. [56:49] | Qul inna al-awwaleena waal-akhireena
| قل إن الأولين والآخرين قُلْ إِنَّ الْأَوَّلِينَ وَالْآخِرِينَ |
---|
Tahir ul Qadri | آپ فرما دیں: بیشک اگلے اور پچھلے |
Yousuf Ali | Say: "Yea, those of old and those of later times,
|
Words | | |
|
|
Ahmed Ali | کہہ دو بے شک پہلے بھی اور پچھلے بھی |
Ahmed Raza Khan | تم فرماؤ بیشک سب اگلے اور پچھلے |
Shabbir Ahmed | کہیے بلاشبہ پہلے بھی ارو پچھلے بھی۔ |
Fateh Muhammad Jalandhary | کہہ دو کہ بےشک پہلے اور پچھلے |
Mehmood Al Hassan | تو کہہ دے کہ اگلے اور پچھلے |
Abul Ala Maududi | اے نبیؐ، اِن لوگوں سے کہو، یقیناً اگلے اور پچھلے سب |
Farooq S. Khan | |
Mohammad Shaikh | |
Literal | Say: "That truly the first/beginners and the lasts/others ." |
Yusuf Ali | Say: "Yea, those of old and those of later times, |
Pickthal | Say (unto them, O Muhammad): Lo! those of old and those of later time |
Arberry | Say: 'The ancients, and the later folk |
Shakir | Say: The first and the last, |
Sarwar | (Muhammad), say, "All the ancient and later generations |
H/K/Saheeh | Say, [O Mu |
Malik | Tell them: "Surely those of old and those of present age[49] |
Maulana Ali** | Say: The ancients and those of later times |
Free Minds | Say: "The people of old and the later generations," |
Qaribullah | Say: 'Those of ancient times and those of later times |
George Sale | Say, verily both the first and the last, |
JM Rodwell | SAY: Aye, the former and the latter: |
Asad | Say: "Verily, those of olden times and those of later times |
Khalifa** | Say, "The early generations and the later generations. |
Hilali/Khan** | Say (O Muhammad SAW): "(Yes) verily, those of old, and those of later times. |
QXP Shabbir Ahemd** | Tell them, "Verily, those of old, and those of later generations. |
Farooq S. Khan | |
Mohammad Shaikh | |
| Prev [56:48]< >[56:50] Next |
|
|
** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered. |
Verse(s): 1 | Surah : 56 - Al-Waqi'a | Showing verse 49 of 96 in chapter 56 |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|
|