Surah(s) by Name Surah(s) by Number Roots  Help
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Prev [36:3]< >[36:5] Next
1.
[36:4]
AAala siratin mustaqeemin على صراط مستقيم
عَلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ
Tahir ul Qadri

  سیدھی راہ پر (قائم ہیں)

Yousuf AliOn a Straight Way.
 Words|

Ahmed Aliسیدھے راستے پر
Ahmed Raza Khanسیدھی راہ پر بھیجے گئے ہو
Shabbir Ahmed سیدھے راستے پر ہو۔
Fateh Muhammad Jalandharyسیدھے رستے پر
Mehmood Al Hassanاوپر سیدھی راہ کے
Abul Ala Maududiسیدھے راستے پر ہو
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
LiteralOn a straight/direct/balanced road/way.
Yusuf AliOn a Straight Way.
PickthalOn a straight path,
Arberry on a straight path;
ShakirOn a right way.
Sarwarand that you follow the right path.
H/K/SaheehOn a straight path.
Malikon a Straight Way.[4]
Maulana Ali**On a right way.
Free MindsUpon a straight path.
Qaribullah upon a Straight Path.
George Salesent to shew the right way.
JM RodwellUpon a right path!
Asadpursuing a straight way
Khalifa**On a straight path.
Hilali/Khan**On a Straight Path (i.e. on Allahs religion of Islamic Monotheism).
QXP Shabbir Ahemd**On a Straight Path.
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
Prev [36:3]< >[36:5] Next

** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered.
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
All data presented here has not been verified. Please refer to authentic translations for accuracy.
Courtesy NadeemNaik.com   and OpenBurhan.net All Copyrights belong to their holders. - Your IP: 3.136.22.50
-3.136.22.50