Surah(s) by Name Surah(s) by Number Roots  Help
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Prev [36:2]< >[36:4] Next
1.
[36:3]
Innaka lamina almursaleena إنك لمن المرسلين
إِنَّكَ لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ
Tahir ul Qadri

  بیشک آپ ضرور رسولوں میں سے ہیں

Yousuf AliThou art indeed one of the messengers,
 Words|

Ahmed Aliبے شک آپ رسولوں میں سے ہیں
Ahmed Raza Khanبیشک تم
Shabbir Ahmed یقینا تم رسولوں میں سے ہو۔
Fateh Muhammad Jalandharyاے محمدﷺ) بےشک تم پیغمبروں میں سے ہو
Mehmood Al Hassanتو تحقیق ہے بھیجے ہوؤں میں سے
Abul Ala Maududiکہ تم یقیناً رسولوں میں سے ہو
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
LiteralThat you are from (E) the messengers.
Yusuf AliThou art indeed one of the messengers,
PickthalLo! thou art of those sent
Arberry thou art truly among the Envoys
ShakirMost surely you are one of the messengers
Sarwarthat you (Muhammad) are a Messenger
H/K/SaheehIndeed you, [O Mu
Malikthat you are indeed one of the Messengers who are sent[3]
Maulana Ali**Surely thou art one of the messengers,
Free MindsYou are one of the messengers.
Qaribullah you (Prophet Muhammad) are truly among the Messengers sent
George Salethat thou art one of the messengers of God,
JM RodwellSurely of the Sent Ones, Thou,
Asadverily, thou art indeed one of God's message-bearers, [This statement explains the adjurative particle wa (rendered by me as "Consider") at the beginning of the preceding verse - namely: "Let the wisdom apparent in the Quran serve as an evidence of the fact that thou art an apostle of God". As regards my rendering of al-Quran al-Hakim as "this Quran full of wisdom", see note on 10:1.]
Khalifa**Most assuredly, you (Rashad) are one of the messengers.
Hilali/Khan**Truly, you (O Muhammad SAW) are one of the Messengers,
QXP Shabbir Ahemd**Verily, you are one of the Messengers.
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
Prev [36:2]< >[36:4] Next

** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered.
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
All data presented here has not been verified. Please refer to authentic translations for accuracy.
Courtesy NadeemNaik.com   and OpenBurhan.net All Copyrights belong to their holders. - Your IP: 18.191.195.110
-18.191.195.