Surah(s) by Name Surah(s) by Number Roots خلق Help
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
1.
[88:17]
Afala yanthuroona ilaal-ibili kayfa khuliqat أفلا ينظرون إلى الإبل كيف خلقت
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ
Tahir ul Qadri

  (منکرین تعجب کرتے ہیں کہ جنت میں یہ سب کچھ کیسے بن جائے گا! تو) کیا یہ لوگ اونٹ کی طرف نہیں دیکھتے کہ وہ کس طرح (عجیب ساخت پر) بنایا گیا ہے

Yousuf AliDo they not look at the Camels, how they are made?-
 Words|
2.
[89:8]
Allatee lam yukhlaq mithluha fee albiladi التي لم يخلق مثلها في البلاد
الَّتِي لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِي الْبِلَادِ
Tahir ul Qadri

  جن کا مثل (دنیا کے) ملکوں میں (کوئی بھی) پیدا نہیں کیا گیا

Yousuf AliThe like of which were not produced in (all) the land?
 Words|
3.
[90:4]
Laqad khalaqna al-insana feekabadin لقد خلقنا الإنسان في كبد
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ فِي كَبَدٍ
Tahir ul Qadri

  بیشک ہم نے انسان کو مشقت میں (مبتلا رہنے والا) پیدا کیا ہے

Yousuf AliVerily We have created man into toil and struggle.
 Words|
4.
[92:3]
Wama khalaqa alththakarawaal-ontha وما خلق الذكر والأنثى
وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْأُنثَى
Tahir ul Qadri

  اور اس ذات کی (قَسم) جس نے (ہر چیز میں) نر اور مادہ کو پیدا فرمایا

Yousuf AliBy (the mystery of) the creation of male and female;-
 Words|
5.
[95:4]
Laqad khalaqna al-insana fee ahsanitaqweemin لقد خلقنا الإنسان في أحسن تقويم
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ فِي أَحْسَنِ تَقْوِيمٍ
Tahir ul Qadri

  بیشک ہم نے انسان کو بہترین (اعتدال اور توازن والی) ساخت میں پیدا فرمایا ہے

Yousuf AliWe have indeed created man in the best of moulds,
 Words|
6.
[96:1]
Iqra/ bi-ismi rabbika allathee khalaqa اقرأ باسم ربك الذي خلق
اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ
Tahir ul Qadri

  (اے حبیب!) اپنے رب کے نام سے (آغاز کرتے ہوئے) پڑھئے جس نے (ہر چیز کو) پیدا فرمایا

Yousuf AliProclaim! (or read!) in the name of thy Lord and Cherisher, Who created-
 Words|
7.
[96:2]
Khalaqa al-insana min AAalaqin خلق الإنسان من علق
خَلَقَ الْإِنسَانَ مِنْ عَلَقٍ
Tahir ul Qadri

  اس نے انسان کو (رحمِ مادر میں) جونک کی طرح معلّق وجود سے پیدا کیا

Yousuf AliCreated man, out of a (mere) clot of congealed blood:
 Words|
8.
[113:2]
Min sharri ma khalaqa من شر ما خلق
مِن شَرِّ مَا خَلَقَ
Tahir ul Qadri

  ہر اس چیز کے شر (اور نقصان) سے جو اس نے پیدا فرمائی ہے

Yousuf AliFrom the mischief of created things;
 Words|
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
All data presented here has not been verified. Please refer to authentic translations for accuracy.
Courtesy NadeemNaik.com   and OpenBurhan.net All Copyrights belong to their holders. - Your IP: 3.17.181.21
-3.17.181.21