| 1. [72:6]
 | Waannahu kana rijalun minaal-insi yaAAoothoona birijalin mina aljinni fazadoohumrahaqan |  وأنه كان رجال من الإنس يعوذون برجال من الجن فزادوهم رهقا وَأَنَّهُ كَانَ رِجَالٌ مِّنَ الْإِنسِ يَعُوذُونَ بِرِجَالٍ مِّنَ الْجِنِّ فَزَادُوهُمْ رَهَقًا
 | 
|---|
| Tahir ul Qadri |   اور یہ کہ انسانوں میں سے کچھ لوگ جنات میں سے بعض اَفراد کی پناہ لیتے تھے، سو اُن لوگوں نے اُن جنات کی سرکشی اور بڑھا دی | 
| Yousuf Ali | 'True, there were persons among mankind who took shelter with persons among the Jinns, but they increased them in folly.  | 
| Words | | | 
| Verse(s): 1 | Surah :   - | Showing verses 1 to 1 of 1 for word يعوذون | 
|  | 
   | 
| Click on Verse Number to see all 27 Translations |  | بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |  | 
|