1. [37:42] | Fawakihu wahum mukramoona
| فواكه وهم مكرمون فَوَاكِهُ وَهُم مُّكْرَمُونَ |
---|
Tahir ul Qadri | (ہر قسم کے) میوے ہوں گے، اور ان کی تعظیم و تکریم ہوگی |
Yousuf Ali | Fruits (Delights); and they (shall enjoy) honour and dignity,
|
Words | | |
|
|
Ahmed Ali | میوے اور انہیں کوعزت دی جائے گی |
Ahmed Raza Khan | میوے اور ان کی عزت ہوگی، |
Shabbir Ahmed | (یعنی) پھل اور میوے اور وہ عزت کے ساتھ رکھے جائیں گے۔ |
Fateh Muhammad Jalandhary | (یعنی) میوے اور ان کا اعزاز کیا جائے گا |
Mehmood Al Hassan | میوے اور انکی عزت ہے |
Abul Ala Maududi | ہر طرح کی لذیذ چیزیں، |
Farooq S. Khan | |
Mohammad Shaikh | |
Literal | Fruits, and they are honoured. |
Yusuf Ali | Fruits (Delights); and they (shall enjoy) honour and dignity, |
Pickthal | Fruits. And they will be honoured |
Arberry | fruits -- and they high-honoured |
Shakir | Fruits, and they shall be highly honored, |
Sarwar | and fruits while they are honored. |
H/K/Saheeh | Fruits; and they will be honored |
Malik | - fruits, and shall be honored[42] |
Maulana Ali** | Fruits. And they are honoured, |
Free Minds | Fruits, and they will be honoured. |
Qaribullah | fruits. And they are receivers of generosity |
George Sale | namely, delicious fruits: And they shall be honoured: |
JM Rodwell | Of fruits; and honoured shall they be |
Asad | as the fruits [of their life on earth]; and honoured shall they be |
Khalifa** | All kinds of fruits. They will be honored. |
Hilali/Khan** | Fruits; and they shall be honoured, |
QXP Shabbir Ahemd** | As the fruits of their labor, and they shall be honored. |
Farooq S. Khan | |
Mohammad Shaikh | |
| Prev [37:41]< >[37:43] Next |
|
|
** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered. |
Verse(s): 1 | Surah : 37 - As-Saffat | Showing verse 42 of 182 in chapter 37 |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|
|