Surah(s) by Name Surah(s) by Number Roots  Help
?????? ??????? ??????????? ??????????
OpenBuran
See 25 Translations, click on verse number - [1:1] - ???? 25 ??? ????? ?? ??? ??? ???? ?? ??? ?????
Prev [1:1]< >[1:2] Next
1.
[1:1]
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi بسم الله الرحمن الرحيم
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Tahir ul Qadri

 شروع اللہ کے نام سے، جو نہایت مہربان، رحم فرمانے والا ہے

Yousuf AliIn the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
 |

Ahmed Aliشروع الله کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
Ahmed Raza Khanاللہ کے نام سے شروع جو بہت مہربان رحمت والا
Shabbir Ahmed شروع اللہ کے نام سے جو بڑا نہایت رحم کرنے والا ہے۔
Fateh Muhammad Jalandharyشروع اللہ کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
Mehmood Al Hassanشروع اللہ کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
LiteralBy God's Name, the Merciful, the Merciful/Most Merciful .
Yusuf AliIn the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
PickthalIn the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.
Arberry In the Name of God, the Merciful, the Compassionate
ShakirIn the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.
SarwarIn the Name of Allah, the Beneficent, the Merciful
H/K/SaheehIn the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful.
MalikIn the name of Allah, the Compassionate, the Merciful. [1]
Maulana Ali**In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.
Free MindsIn the name of God, the Almighty, the Most Merciful.
Qaribullah In the Name of Allah, the Merciful, the Most Merciful
George SaleIn the name of the most merciful God.
JM RodwellIn the Name of God, the Compassionate, the Merciful
AsadIn the name of God, the most gracious, The dispenser of grace:
Khalifa**In the name of GOD, Most Gracious, Most Merciful.
Hilali/Khan**In the Name of Allah, the Most Beneficent, the Most Merciful.
QXP Shabbir Ahemd**With the Glorious Name of Allah, the Instant and Sustaining Source of all Mercy and Kindness.
Prev [1:1]< >[1:2] Next

** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered.
?????? ??????? ??????????? ??????????
OpenBuran
See 25 Translations, click on verse number - [1:1] - ???? 25 ??? ????? ?? ??? ??? ???? ?? ??? ?????
All data presented here has not been verified. Please refer to authentic translations for accuracy.
Courtesy NadeemNaik.com   and OpenBurhan.com All Copyrights belong to their holders.