Surah(s) by Name Surah(s) by Number Roots  Help
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Prev [37:50]< >[37:52] Next
1.
[37:51]
Qala qa-ilun minhum innee kanalee qareenun قال قائل منهم إني كان لي قرين
قَالَ قَائِلٌ مِّنْهُمْ إِنِّي كَانَ لِي قَرِينٌ
Tahir ul Qadri

  ان میں سے ایک کہنے والا (دوسرے سے) کہے گا کہ میرا ایک ملنے والا تھا (جو آخرت کا منکِر تھا)

Yousuf AliOne of them will start the talk and say: "I had an intimate companion (on the earth),
 Words|

Ahmed Aliان میں سے ایک کہنے والا کہے گا کہ میرا ایک ساتھی تھا
Ahmed Raza Khanان میں سے کہنے والا بولا میرا ایک ہمنشین تھا
Shabbir Ahmed کہے گا ایک کہنے والا ان میں سے دراصل تھا میرا ایک ہم نشیں۔
Fateh Muhammad Jalandharyایک کہنے والا ان میں سے کہے گا کہ میرا ایک ہم نشین تھا
Mehmood Al Hassanبولا ایک بولنے والا ان میں میرا تھا ایک ساتھی
Abul Ala Maududiان میں سے ایک کہے گا، "دنیا میں میرا ایک ہم نشین تھا
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
LiteralA speaker from them said: "That I, (there) was for me (a) companion ."
Yusuf AliOne of them will start the talk and say: "I had an intimate companion (on the earth),
PickthalA speaker of them saith: Lo! I had a comrade
Arberry One of them says, 'I had a comrade
ShakirA speaker from among them shall say: Surely I had a comrade of mine,
SarwarOne of them will say, "I had a companion who asked me,
H/K/SaheehA speaker among them will say, "Indeed, I had a companion [on earth]
MalikOne of them will say: "I had a friend[51]
Maulana Ali**A speaker of them will say: Surely I had a comrade,
Free MindsOne of them said: "I used to have a friend."
Qaribullah One of them will say: 'I had a companion
George SaleAnd one of them shall say, verily I had an intimate friend while I lived in the world,
JM RodwellSaith one of them, "I truly had a bosom friend,
AsadOne of them speaks thus: "Behold, I had [on earth] a close companion
Khalifa**One of them will say, "I used to have a friend.
Hilali/Khan**A speaker of them will say: "Verily, I had a companion (in the world),
QXP Shabbir Ahemd**One of them speaks thus, "Behold, I had a close companion."
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
Prev [37:50]< >[37:52] Next

** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered.
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
All data presented here has not been verified. Please refer to authentic translations for accuracy.
Courtesy NadeemNaik.com   and OpenBurhan.net All Copyrights belong to their holders. - Your IP: 18.118.9.146
-18.118.9.14