Surah(s) by Name Surah(s) by Number Roots  Help
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Prev [90:11]< >[90:13] Next
1.
[90:12]
Wama adraka maalAAaqabatu وما أدراك ما العقبة
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُ
Tahir ul Qadri

  اور آپ کیا سمجھے ہیں کہ وہ (دینِ حق کے مجاہدہ کی) گھاٹی کیا ہے

Yousuf AliAnd what will explain to thee the path that is steep?-
 Words|

Ahmed Aliاور آپ کو کیا معلوم کہ وہ گھاٹی کیا ہے
Ahmed Raza Khanاور تو نے کیا جانا وہ گھاٹی کیا ہے
Shabbir Ahmed اور کیا جانو تم کہ کیا ہے وہ گھاٹی؟۔
Fateh Muhammad Jalandharyاور تم کیا سمجھے کہ گھاٹی کیا ہے؟
Mehmood Al Hassanاور توکیا سمجھا کیا ہے وہ گھاٹی
Abul Ala Maududiاور تم کیا جانو کہ کیا ہے وہ دشوار گزار گھاٹی؟
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
LiteralAnd what made you know/informed you what the high mountain path/road (is) ?
Yusuf AliAnd what will explain to thee the path that is steep?-
PickthalAh, what will convey unto thee what the Ascent is! -
Arberry and what shall teach thee what is the steep?
ShakirAnd what will make you comprehend what the uphill road is?
SarwarWould that you knew what Aqaba is!
H/K/SaheehAnd what can make you know what is [breaking through] the difficult pass?
MalikAnd what will explain to you what the Aqabah is?[12]
Maulana Ali**And what will make thee comprehend what the uphill road is?
Free MindsDo you know which is the difficult path?
Qaribullah What could let you know what the height is!
George SaleWhat shall make thee to understand what the cliff is?
JM RodwellAnd who shall teach thee what the steep is?
AsadAnd what could make thee conceive what it is, that steep uphill road?
Khalifa**Which one is the difficult path?
Hilali/Khan**And what will make you know the path that is steep?
QXP Shabbir Ahemd**Ah, what will convey unto you what that Ascent is!
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
Prev [90:11]< >[90:13] Next

** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered.
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
All data presented here has not been verified. Please refer to authentic translations for accuracy.
Courtesy NadeemNaik.com   and OpenBurhan.net All Copyrights belong to their holders. - Your IP: 44.202.183.118
-44.202.183.