1. [87:17] | Waal-akhiratu khayrun waabqa
| والآخرة خير وأبقى وَالْآخِرَةُ خَيْرٌ وَأَبْقَى |
---|
Tahir ul Qadri | حالانکہ آخرت (کی لذت و راحت) بہتر اور ہمیشہ باقی رہنے والی ہے |
Yousuf Ali | But the Hereafter is better and more enduring.
|
Words | | |
|
|
Ahmed Ali | حالانکہ آخرت بہتر اور زیادہ پائدار ہے |
Ahmed Raza Khan | اور آخرت بہتر اور باقی رہنے والی، |
Shabbir Ahmed | جبکہ اُخروی زندگی بہت بہتر ہے اور ہمشہ رہنے والی ہے۔ |
Fateh Muhammad Jalandhary | حالانکہ آخرت بہت بہتر اور پائندہ تر ہے |
Mehmood Al Hassan | اور پچھلا گھر بہتر ہے اور باقی رہنے والا |
Abul Ala Maududi | حالانکہ آخرت بہتر ہے اور باقی رہنے والی ہے |
Farooq S. Khan | |
Mohammad Shaikh | |
Literal | And the end (other life is) better and more lasting (everlasting). |
Yusuf Ali | But the Hereafter is better and more enduring. |
Pickthal | Although the Hereafter is better and more lasting. |
Arberry | and the world to come is better, and more enduring. |
Shakir | While the hereafter is better and more lasting. |
Sarwar | even though the life hereafter will be better and will last forever. |
H/K/Saheeh | While the Hereafter is better and more enduring. |
Malik | while the Hereafter is better and everlasting.[17] |
Maulana Ali** | While the Hereafter is better and more lasting. |
Free Minds | But the Hereafter is better and more lasting. |
Qaribullah | but the Everlasting Life is better, and more enduring. |
George Sale | Yet the life to come is better, and more durable. |
JM Rodwell | Though the life to come is better and more enduring. |
Asad | although the life to come is better and more enduring. |
Khalifa** | Even though the Hereafter is far better and everlasting. |
Hilali/Khan** | Although the Hereafter is better and more lasting. |
QXP Shabbir Ahemd** | Although the Hereafter is better and more enduring. |
Farooq S. Khan | |
Mohammad Shaikh | |
| Prev [87:16]< >[87:18] Next |
|
|
** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered. |
Verse(s): 1 | Surah : 87 - Al-A'la | Showing verse 17 of 19 in chapter 87 |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|
|