Surah(s) by Name Surah(s) by Number Roots  Help
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Prev [84:10]< >[84:12] Next
1.
[84:11]
Fasawfa yadAAoo thubooran فسوف يدعو ثبورا
فَسَوْفَ يَدْعُواْ ثُبُورًا
Tahir ul Qadri

  تو وہ عنقریب موت کو پکارے گا

Yousuf AliSoon will he cry for perdition,
 Words|

Ahmed Aliتو وہ موت کو پکارے گا
Ahmed Raza Khanوہ عنقریب موت مانگے گا
Shabbir Ahmed سو ضرور مانگے گا وہ موت۔
Fateh Muhammad Jalandharyوہ موت کو پکارے گا
Mehmood Al Hassanسو وہ پکارے گا موت موت
Abul Ala Maududiتو وہ موت کو پکارے گا
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
LiteralSo he will call (for) destruction and grief .
Yusuf AliSoon will he cry for perdition,
PickthalHe surely will invoke destruction
Arberry he shall call for destruction
ShakirHe shall call for perdition,
Sarwarthey will say, "Woe to us!".
H/K/SaheehHe will cry out for destruction
Malikshall soon be calling for death,[11]
Maulana Ali**He will call for perdition,
Free MindsHe will invoke his destruction.
Qaribullah shall call for destruction
George Saleshall invoke destruction to fall upon him,
JM RodwellShall invoke destruction:
Asadhe will in time pray for utter destruction:
Khalifa**He will be ridden with remorse.
Hilali/Khan**He will invoke (his) destruction,
QXP Shabbir Ahemd**He will be inviting upon himself chaos.
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
Prev [84:10]< >[84:12] Next

** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered.
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
All data presented here has not been verified. Please refer to authentic translations for accuracy.
Courtesy NadeemNaik.com   and OpenBurhan.net All Copyrights belong to their holders. - Your IP: 3.19.31.73
-3.19.31.73