Surah(s) by Name Surah(s) by Number Roots  Help
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Prev [82:7]< >[82:9] Next
1.
[82:8]
Fee ayyi sooratin ma shaarakkabaka في أي صورة ما شاء ركبك
فِي أَيِّ صُورَةٍ مَّا شَاءَ رَكَّبَكَ
Tahir ul Qadri

  جس صورت میں بھی چاہا اس نے تجھے ترکیب دے دیا

Yousuf AliIn whatever Form He wills, does He put thee together.
 Words|

Ahmed Aliجس صورت میں چاہا تیرے اعضا کو جوڑ دیا
Ahmed Raza Khanجس صورت میں چاہا تجھے ترکیب دیا
Shabbir Ahmed جیسی بھی شکل و صورت میں چاہا جوڑ کر تیار کیا تجھے۔
Fateh Muhammad Jalandharyاور جس صورت میں چاہا تجھے جوڑ دیا
Mehmood Al Hassanجس صورت میں چاہا تجھ کو جوڑ دیا
Abul Ala Maududiاور جس صورت میں چاہا تجھ کو جوڑ کر تیار کیا؟
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
LiteralIn any shape/picture what He willed/intended He assembled/composed you .
Yusuf AliIn whatever Form He wills, does He put thee together.
PickthalInto whatsoever form He will, He casteth thee.
Arberry and composed thee after what form He would?
ShakirInto whatever form He pleased He constituted you.
Sarwarin whatever composition He wanted.
H/K/SaheehIn whatever form He willed has He assembled you.
Malikand molded you in whatever form He pleased?[8]
Maulana Ali**Into whatever form He pleases He casts thee.
Free MindsIn any which picture He chooses, He places you.
Qaribullah In whatever shape He will He could surely have fashioned you.
George Saleand rightly disposed thee? In what form He pleased hath He fashioned thee.
JM RodwellIn the form which pleased Him hath He fashioned thee.
Asadhaving put thee together in whatever form He willed [thee to have]?
Khalifa**In whatever design He chose, He constructed it.
Hilali/Khan**In whatever form He willed, He put you together.
QXP Shabbir Ahemd**Having shaped you and put you together well in accordance with His Laws. (59:24).
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
Prev [82:7]< >[82:9] Next

** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered.
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
All data presented here has not been verified. Please refer to authentic translations for accuracy.
Courtesy NadeemNaik.com   and OpenBurhan.net All Copyrights belong to their holders. - Your IP: 3.133.108.241
-3.133.108.2