1. [81:19] | Innahu laqawlu rasoolin kareemin
| إنه لقول رسول كريم إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيْمٍ |
---|
Tahir ul Qadri | بیشک یہ (قرآن) بڑی عزت و بزرگی والے رسول کا (پڑھا ہوا) کلام ہے |
Yousuf Ali | Verily this is the word of a most honourable Messenger,
|
Words | | |
|
|
Ahmed Ali | بے شک یہ قرآن ایک معزز رسول کا لایا ہوا ہے |
Ahmed Raza Khan | بیشک یہ عزت والے رسول کا پڑھنا ہے، |
Shabbir Ahmed | بے شک یہ (قرآن) پیغام ہے زبانی فرشتۂ عالی مقام کے۔ |
Fateh Muhammad Jalandhary | کہ بےشک یہ (قرآن) فرشتہٴ عالی مقام کی زبان کا پیغام ہے |
Mehmood Al Hassan | مقرر یہ کہا ہے ایک بھیجے ہوئے عزت والے کا |
Abul Ala Maududi | یہ فی الواقع ایک بزرگ پیغام بر کا قول ہے |
Farooq S. Khan | |
Mohammad Shaikh | |
Literal | That it truly is an honored/generous messenger's word/statement/declaration (E). |
Yusuf Ali | Verily this is the word of a most honourable Messenger, |
Pickthal | That this is in truth the word of an honoured messenger, |
Arberry | truly this is the word of a noble Messenger |
Shakir | Most surely it is the Word of an honored messenger, |
Sarwar | that the Quran is the word of the honorable angelic, mighty Messenger |
H/K/Saheeh | [That] indeed, the Qur |
Malik | surely this word (The Qur |
Maulana Ali** | Surely it is the word of a bountiful Messenger, |
Free Minds | It is the saying of an honourable messenger. |
Qaribullah | it is indeed the word of an Honorable Messenger, |
George Sale | that these are the words of an honourable messenger, |
JM Rodwell | That this is the word of an illustrious Messenger, |
Asad | behold, this [divine writ] is indeed the [inspired] word of a noble apostle, |
Khalifa** | This is the utterance of an honorable messenger. |
Hilali/Khan** | Verily, this is the Word (this Quran brought by) a most honourable messenger (Jibrael (Gabriel), from Allah to the Prophet Muhammad (Peace be upon him)). |
QXP Shabbir Ahemd** | Behold, this indeed is the revealed Word in the dialect of a noble Messenger (69:40). |
Farooq S. Khan | |
Mohammad Shaikh | |
| Prev [81:18]< >[81:20] Next |
|
|
** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered. |
Verse(s): 1 | Surah : 81 - At-Takwir | Showing verse 19 of 29 in chapter 81 |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|
|