Surah(s) by Name Surah(s) by Number Roots  Help
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Prev [80:19]< >[80:21] Next
1.
[80:20]
Thumma alssabeela yassarahu ثم السبيل يسره
ثُمَّ السَّبِيلَ يَسَّرَهُ
Tahir ul Qadri

  پھر (تشکیل، ارتقاء اور تکمیل کے بعد بطنِ مادر سے نکلنے کی) راہ اس کے لئے آسان فرما دی

Yousuf AliThen doth He make His path smooth for him;
 Words|

Ahmed Aliپھراس پر راستہ آسان کر دیا
Ahmed Raza Khanپھر اسے راستہ آسان کیا
Shabbir Ahmed پھر زندگی کی راہ آسان کی اس کے لیے۔
Fateh Muhammad Jalandharyپھر اس کے لیے رستہ آسان کر دیا
Mehmood Al Hassanپھر راہ آسان کر دی اُسکو
Abul Ala Maududiپھر اِس کے لیے زندگی کی راہ آسان کی
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
LiteralThen (to) the road/path He eased him.
Yusuf AliThen doth He make His path smooth for him;
PickthalThen maketh the way easy for him,
Arberry then the way eased for him,
ShakirThen (as for) the way-- He has made it easy (for him)
Sarwarand made the path of guidance easy for him to follow.
H/K/SaheehThen He eased the way for him;
Malikthen makes his way of life smooth for him,[20]
Maulana Ali**Then makes the way easy for him,
Free MindsThen the path He made easy for him.
Qaribullah then eased his path for him,
George Saleand then facilitateth his passage out of the womb:
JM RodwellThen made him an easy passage from the womb,
Asadand then makes it easy for him to go through life;
Khalifa**Then He points out the path for him.
Hilali/Khan**Then He makes the Path easy for him;
QXP Shabbir Ahemd**And then makes the Way easy for him. (Endowed with faculties).
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
Prev [80:19]< >[80:21] Next

** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered.
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
All data presented here has not been verified. Please refer to authentic translations for accuracy.
Courtesy NadeemNaik.com   and OpenBurhan.net All Copyrights belong to their holders. - Your IP: 3.145.131.28
-3.145.131.2