Surah(s) by Name Surah(s) by Number Roots  Help
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Prev [75:22]< >[75:24] Next
1.
[75:23]
Ila rabbiha nathiratun إلى ربها ناظرة
إِلَى رَبِّهَا نَاظِرَةٌ
Tahir ul Qadri

  اور (بلا حجاب) اپنے رب (کے حسن و جمال) کو تک رہے ہوں گے

Yousuf AliLooking towards their Lord;
 Words|

Ahmed Aliاپنے رب کی طرف دیکھتے ہوں گے
Ahmed Raza Khanاپنے رب کا دیکھتے
Shabbir Ahmed اپنے رب کی طرف دیکھ رہے ہوں گے۔
Fateh Muhammad Jalandharyاور) اپنے پروردگار کے محو دیدار ہوں گے
Mehmood Al Hassanاپنے رب کی طرف دیکھنے والے
Abul Ala Maududiاپنے رب کی طرف دیکھ رہے ہونگے
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
LiteralTo its Lord looking .
Yusuf AliLooking towards their Lord;
PickthalLooking toward their Lord;
Arberry gazing upon their Lord;
ShakirLooking to their Lord.
Sarwarand look forward to receiving mercy from their Lord.
H/K/SaheehLooking at their Lord.
Maliklooking towards their Lord.[23]
Maulana Ali**Looking to their Lord.
Free MindsLooking at their Lord.
Qaribullah gazing towards their Lord.
George Salelooking towards their Lord;
JM RodwellOutlooking towards their Lord;
Asadlooking up to their Sustainer;
Khalifa**Looking at their Lord.
Hilali/Khan**Looking at their Lord (Allah);
QXP Shabbir Ahemd**Looking up to their Lord.
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
Prev [75:22]< >[75:24] Next

** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered.
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
All data presented here has not been verified. Please refer to authentic translations for accuracy.
Courtesy NadeemNaik.com   and OpenBurhan.net All Copyrights belong to their holders. - Your IP: 35.175.236.44
-35.175.236.