Surah(s) by Name Surah(s) by Number Roots  Help
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Prev [75:18]< >[75:20] Next
1.
[75:19]
Thumma inna AAalayna bayanahu ثم إن علينا بيانه
ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُ
Tahir ul Qadri

  پھر بے شک اس (کے معانی) کا کھول کر بیان کرنا ہمارا ہی ذِمّہ ہے

Yousuf AliNay more, it is for Us to explain it (and make it clear):
 Words|

Ahmed Aliپھر بے شک اس کا کھول کر بیان کرنا ہمارے ذمہ ہے
Ahmed Raza Khanپھر بیشک اس کی باریکیوں کا تم پر ظاہر فرمانا ہمارے ذمہ ہے،
Shabbir Ahmed پھر یقینا ہمارے ہی ذمہ ہے اس کا مطلب سمجھا دینا بھی۔
Fateh Muhammad Jalandharyپھر اس (کے معانی) کا بیان بھی ہمارے ذمے ہے
Mehmood Al Hassanپھر مقرر ہمارا ذمہ ہے اُسکو کھول کر بتلانا
Abul Ala Maududiپھر اس کا مطلب سمجھا دینا بھی ہمارے ذمہ ہے
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
LiteralThen that truly on Us (is) its clarification/explanation.
Yusuf AliNay more, it is for Us to explain it (and make it clear):
PickthalThen lo! upon Us (resteth) the explanation thereof.
Arberry Then Ours it is to explain it.
ShakirAgain on Us (devolves) the explaining of it.
SarwarWe shall be responsible for its explanation.
H/K/SaheehThen upon Us is its clarification [to you].
Malikand then it is Our responsibility to explain it.[19]
Maulana Ali**Again on Us rests the explaining of it.
Free MindsThen it is for Us to clarify it.
Qaribullah It's explanation is upon Us.
George SaleAnd afterwards it shall be our part to explain it unto thee.
JM RodwellAnd, verily, afterwards it shall be ours to make it clear to thee.)
Asadand then, behold, it will be for Us to make its meaning clear.
Khalifa**Then it is we who will explain it.
Hilali/Khan**Then it is for Us (Allah) to make it clear to you,
QXP Shabbir Ahemd**Then, behold! It is for Us to explain it. (The Qur'an is its own best commentary. It explains itself).
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
Prev [75:18]< >[75:20] Next

** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered.
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
All data presented here has not been verified. Please refer to authentic translations for accuracy.
Courtesy NadeemNaik.com   and OpenBurhan.net All Copyrights belong to their holders. - Your IP: 3.19.31.73
-3.19.31.73