Surah(s) by Name Surah(s) by Number Roots  Help
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Prev [69:49]< >[69:51] Next
1.
[69:50]
Wa-innahu lahasratun AAala alkafireena وإنه لحسرة على الكافرين
وَإِنَّهُ لَحَسْرَةٌ عَلَى الْكَافِرِينَ
Tahir ul Qadri

  اور واقعی یہ کافروں کے لئے (موجبِ) حسرت ہے

Yousuf AliBut truly (Revelation) is a cause of sorrow for the Unbelievers.
 Words|

Ahmed Aliاور بے شک وہ کفار پر باعث حسرت ہے
Ahmed Raza Khanاور بیشک وہ کافروں پر حسرت ہے
Shabbir Ahmed اور یقینا یہ موجبِ حسرت ہے ان کافروں کے لیے۔
Fateh Muhammad Jalandharyنیز یہ کافروں کے لئے (موجب) حسرت ہے
Mehmood Al Hassanاور وہ جو ہے پچتاوا ہے منکروں پر
Abul Ala Maududiایسے کافروں کے لیے یقیناً یہ موجب حسرت ہے
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
LiteralAnd that it truly is grief/sadness (E) , on the disbelievers.
Yusuf AliBut truly (Revelation) is a cause of sorrow for the Unbelievers.
PickthalAnd lo! it is indeed an anguish for the disbelievers.
Arberry Surely it is a sorrow to the unbelievers;
ShakirAnd most surely it is a great grief to the unbelievers.
Sarwarand (on the Day of Judgment) this will be a great source of regret for the unbelievers.
H/K/SaheehAnd indeed, it will be [a cause of] regret upon the disbelievers.
Malikand for such disbelievers it is indeed a cause of despair.[50]
Maulana Ali**And it is indeed a (source of) grief to the disbelievers.
Free MindsAnd that it is a distress for the rejecters.
Qaribullah Indeed, it is a sorrow to the unbelievers
George SaleBut it shall surely be an occasion of grievous sighing unto the infidels;
JM RodwellBut it shall be the despair of infidels,
Asadyet, behold, this [rejection] will indeed become a source of bitter regret for all who deny the truth [of God's revelation] -
Khalifa**It is but sorrow for the disbelievers.
Hilali/Khan**And indeed it (this Quran) will be an anguish for the disbelievers (on the Day of Resurrection).
QXP Shabbir Ahemd**And behold, this denial will become a source of regret for the rejecters.
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
Prev [69:49]< >[69:51] Next

** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered.
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
All data presented here has not been verified. Please refer to authentic translations for accuracy.
Courtesy NadeemNaik.com   and OpenBurhan.net All Copyrights belong to their holders. - Your IP: 3.238.254.78
-3.238.254.7