Surah(s) by Name Surah(s) by Number Roots  Help
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Prev [68:1]< >[68:3] Next
1.
[68:2]
Ma anta biniAAmati rabbika bimajnoonin ما أنت بنعمة ربك بمجنون
مَا أَنتَ بِنِعْمَةِ رَبِّكَ بِمَجْنُونٍ
Tahir ul Qadri

  (اے حبیبِ مکرّم!) آپ اپنے رب کے فضل سے (ہرگز) دیوانے نہیں ہیں

Yousuf AliThou art not, by the Grace of thy Lord, mad or possessed.
 Words|

Ahmed Aliآپ الله کے فضل سے دیوانہ نہیں ہیں
Ahmed Raza Khanتم اپنے رب کے فضل سے مجنون نہیں
Shabbir Ahmed نہیں ہو تم اپنے رب کے فضل سے دیوانہ۔
Fateh Muhammad Jalandharyکہ (اے محمدﷺ) تم اپنے پروردگار کے فضل سے دیوانے نہیں ہو
Mehmood Al Hassanتو نہیں اپنے رب کے فضل سے دیوانہ
Abul Ala Maududiتم اپنے رب کے فضل سے مجنوں نہیں ہو
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
Literalyou are not with your Lord's blessing/goodness with mad/insane.
Yusuf AliThou art not, by the Grace of thy Lord, mad or possessed.
PickthalThou art not, for thy Lord's favour unto thee, a madman.
Arberry thou art not, by the blessing of thy Lord, a man possessed.
ShakirBy the grace of your Lord you are not mad.
Sarwar(Muhammad), you are not insane, thanks to the bounty of your Lord.
H/K/SaheehYou are not, [O Mu
MalikBy the grace of your Lord you are not a madman,[2]
Maulana Ali**By the grace of thy Lord thou art not mad.
Free MindsYou are not, by the blessing of your Lord, a madman.
Qaribullah you are not, because of the favor of your Lord, mad.
George Salethou, O Mohammed, through the grace of thy Lord, art not distracted.
JM RodwellThou, O Prophet; by the grace of thy Lord art not possessed!
AsadThou art not, by thy Sustainer's grace, a madman!
Khalifa**You have attained a great blessing from your Lord; you are not crazy.
Hilali/Khan**You (O Muhammad SAW) are not, by the Grace of your Lord, a madman.
QXP Shabbir Ahemd**You (O Messenger), by the Grace of your Lord, are not a madman.
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
Prev [68:1]< >[68:3] Next

** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered.
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
All data presented here has not been verified. Please refer to authentic translations for accuracy.
Courtesy NadeemNaik.com   and OpenBurhan.net All Copyrights belong to their holders. - Your IP: 3.145.54.199
-3.145.54.19