Surah(s) by Name Surah(s) by Number Roots  Help
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Prev [67:30]< >[68:2] Next
1.
[68:1]
Noon waalqalami wama yasturoona ن والقلم وما يسطرون
ن وَالْقَلَمِ وَمَا يَسْطُرُونَ
Tahir ul Qadri

  نون (حقیقی معنی اللہ اور رسول صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم ہی بہتر جانتے ہیں)، قلم کی قَسم اور اُس (مضمون) کی قَسم جو (فرشتے) لکھتے ہیں

Yousuf AliNun. By the Pen and the (Record) which (men) write,-
 Words|

Ahmed Aliنۤ قلم کی قسم ہے اور اس کی جو اس سے لکھتے ہیں
Ahmed Raza Khanقلم اور ان کے لکھے کی قسم
Shabbir Ahmed نون۔ قسم ہے قلم کی اور اس چیز کی جسے لکھتے ہیں۔
Fateh Muhammad Jalandharyنٓ۔ قلم کی اور جو (اہل قلم) لکھتے ہیں اس کی قسم
Mehmood Al Hassanنٓ۔ قسم ہے قلم کی اور جو کچھ لکھتے ہیں
Abul Ala Maududiن، قسم ہے قلم کی اور اُس چیز کی جسے لکھنے والے لکھ رہے ہیں
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
LiteralN and the writing utensil/pen and what they write/inscribe/draft.
Yusuf AliNun. By the Pen and the (Record) which (men) write,-
PickthalNun. By the pen and that which they write (therewith),
Arberry Nun. By the Pen, and what they inscribe,
ShakirNoon. I swear by the pen and what the angels write,
SarwarNun. By the pen and by what you write,.
H/K/SaheehNun. By the pen and what they inscribe,
MalikNun. By the pen and what they write.[1]
Maulana Ali**(By) the inkstand and the pen and that which they write!
Free MindsN, the pen, and what they write.
Qaribullah Noon. By the Pen and that (the angels) write,
George SaleN. By the pen, and what they write,
JM RodwellNun. By the PEN and by what they write,
AsadNun. 1 CONSIDER the pen, and all that they write [therewith]!
Khalifa**NuN, the pen, and what they (the people) write.
Hilali/Khan**Noon. (These letters (Noon, etc.) are one of the miracles of the Quran, and none but Allah (Alone) knows their meanings).By the pen and what the (angels) write (in the Records of men).
QXP Shabbir Ahemd**N. Nuon. The Inkpot. And the Pen, and all that they write, stand witness. (The high domain of knowledge will bear out that):
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
Prev [67:30]< >[68:2] Next

** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered.
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
All data presented here has not been verified. Please refer to authentic translations for accuracy.
Courtesy NadeemNaik.com   and OpenBurhan.net All Copyrights belong to their holders. - Your IP: 34.229.17.20
-34.229.17.2