Surah(s) by Name Surah(s) by Number Roots  Help
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Prev [56:20]< >[56:22] Next
1.
[56:21]
Walahmi tayrin mimmayashtahoona ولحم طير مما يشتهون
وَلَحْمِ طَيْرٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ
Tahir ul Qadri

  اور پرندوں کا گوشت بھی (دستیاب ہوگا) جِس کی وہ (اہلِ قربت) خواہش کریں گے

Yousuf AliAnd the flesh of fowls, any that they may desire.
 Words|

Ahmed Aliاور پرندوں کا گوشت جو ان کو مرغوب ہو گا
Ahmed Raza Khanاور پرندوں کا گوشت جو چاہیں
Shabbir Ahmed اور (پیش کریں گے) گوشت پرندوں کا تاکہ لے لیں اپنی رغبت کے مطابق۔
Fateh Muhammad Jalandharyاور پرندوں کا گوشت جس قسم کا ان کا جی چاہے
Mehmood Al Hassanاور گوشت اڑتے جانوروں کا جس قسم کو جی چاہے
Abul Ala Maududiاور پرندوں کے گوشت پیش کریں گے کہ جس پرندے کا چاہیں استعمال کریں
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
LiteralAnd bird's meat from what they desire .
Yusuf AliAnd the flesh of fowls, any that they may desire.
PickthalAnd flesh of fowls that they desire.
Arberry and such flesh of fowl as they desire,
ShakirAnd the flesh of fowl such as they desire.
Sarwarand the flesh of birds, as they desire.
H/K/SaheehAnd the meat of fowl, from whatever they desire.
Malikand flesh of fowls that they may desire,[21]
Maulana Ali**And flesh of fowl that they desire,
Free MindsAnd meat of birds that they desire.
Qaribullah and any flesh of fowl that they desire.
George Saleand the flesh of birds of the kind which they shall desire.
JM RodwellAnd with flesh of such birds, as they shall long for:
Asadand with the flesh of any fowl that they may desire. [Regarding this and any other Quranic description of the joys of paradise, see 32:17 and, in particular, the corresponding note. The famous hadith quoted in that note must be kept in mind when reading any Quranic reference to the state or quality of human life in the hereafter.]
Khalifa**Meat of birds that they desire.
Hilali/Khan**And the flesh of fowls that they desire.
QXP Shabbir Ahemd**The supreme delicacies of life.
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
Prev [56:20]< >[56:22] Next

** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered.
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
All data presented here has not been verified. Please refer to authentic translations for accuracy.
Courtesy NadeemNaik.com   and OpenBurhan.net All Copyrights belong to their holders. - Your IP: 54.152.5.73
-54.152.5.73