1. [56:20] | Wafakihatin mimmayatakhayyaroona
| وفاكهة مما يتخيرون وَفَاكِهَةٍ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ |
---|
Tahir ul Qadri | اور (جنّتی خدمت گزار) پھل (اور میوے) لے کر (بھی پھر رہے ہوں گے) جنہیں وہ (مقرّبین) پسند کریں گے |
Yousuf Ali | And with fruits, any that they may select:
|
Words | | |
|
|
Ahmed Ali | اور میوے جنہیں وہ پسند کریں گے |
Ahmed Raza Khan | اور میوے جو پسند کریں |
Shabbir Ahmed | اور (پیش کریں گے) لذیذ پھل تاکہ اس میں سے جسے چاہیں پسند کرلیں۔ |
Fateh Muhammad Jalandhary | اور میوے جس طرح کے ان کو پسند ہوں |
Mehmood Al Hassan | اور میوہ جونسا پسند کر لیں |
Abul Ala Maududi | اور وہ اُن کے سامنے طرح طرح کے لذیذ پھل پیش کریں گے جسے چاہیں چن لیں |
Farooq S. Khan | |
Mohammad Shaikh | |
Literal | And fruits from what they prefer/choose. |
Yusuf Ali | And with fruits, any that they may select: |
Pickthal | And fruit that they prefer |
Arberry | and such fruits as they shall choose, |
Shakir | And fruits such as they choose, |
Sarwar | Also, they will be served with the fruits of their choice |
H/K/Saheeh | And fruit of what they select |
Malik | They shall have fruits of their own choice[20] |
Maulana Ali** | And fruits that they choose, |
Free Minds | And fruits of their choice. |
Qaribullah | with fruits of their own choice |
George Sale | And with fruits of the sorts which they shall choose, |
JM Rodwell | And with such fruits as shall please them best, |
Asad | and with fruit of any kind that they may choose, |
Khalifa** | Fruits of their choice. |
Hilali/Khan** | And fruit; that they may choose. |
QXP Shabbir Ahemd** | And fruit of their choice. |
Farooq S. Khan | |
Mohammad Shaikh | |
| Prev [56:19]< >[56:21] Next |
|
|
** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered. |
Verse(s): 1 | Surah : 56 - Al-Waqi'a | Showing verse 20 of 96 in chapter 56 |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|
|