Surah(s) by Name Surah(s) by Number Roots  Help
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Prev [50:43]< >[50:45] Next
1.
[50:44]
Yawma tashaqqaqu al-ardu AAanhum siraAAanthalika hashrun AAalayna yaseerun يوم تشقق الأرض عنهم سراعا ذلك حشر علينا يسير
يَوْمَ تَشَقَّقُ الْأَرْضُ عَنْهُمْ سِرَاعًا ذَلِكَ حَشْرٌ عَلَيْنَا يَسِيرٌ
Tahir ul Qadri

  جِس دن زمین اُن پر سے پھٹ جائے گی تو وہ جلدی جلدی نکل پڑیں گے، یہ حشر (پھر سے لوگوں کو جمع کرنا) ہم پر نہایت آسان ہے

Yousuf AliThe Day when the Earth will be rent asunder, from (men) hurrying out: that will be a gathering together,- quite easy for Us.
 Words|

Ahmed Aliجس دن ان پر سے زمین پھٹ جائے گی لوگ دوڑتے ہوئے نکل آئيں گے یہ لوگو ں کا جمع کرنا ہمیں بہت آسان ہے
Ahmed Raza Khanجس دن زمین ان سے پھٹے گی تو جلدی کرتے ہوئے نکلیں گے یہ حشر ہے ہم کو آسان،
Shabbir Ahmed یہ وہ دن ہوگا جب پھٹ جائے گی زمین لوگوں کے لیے (اور وہ اس میں سے نکل کر) تیز تیز بھاگے جا رہے ہوں گے۔ یہ حشر (برپا کرنا) ہمارے لیے بہت آسان ہے۔
Fateh Muhammad Jalandharyاس دن زمین ان پر سے پھٹ جائے گی اور وہ جھٹ پٹ نکل کھڑے ہوں گے۔ یہ جمع کرنا ہمیں آسان ہے
Mehmood Al Hassanجس دن زمین پھٹ کر نکل پڑیں وہ سب دوڑتے ہوئے یہ اکٹھا کرنا ہم کو آسان ہے
Abul Ala Maududiجب زمین پھٹے گی اور لوگ اس کے اندر سے نکل کر تیز تیز بھاگے جا رہے ہوں گے یہ حشر ہمارے لیے بہت آسان ہے
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
LiteralA day/time the earth/Planet Earth splits/cracks from them quickening/speeding/rushing, that (is a) gathering easy/small on Us.
Yusuf AliThe Day when the Earth will be rent asunder, from (men) hurrying out: that will be a gathering together,- quite easy for Us.
PickthalOn the day when the earth splitteth asunder from them, hastening forth (they come). That is a gathering easy for Us (to make).
Arberry Upon the day when the earth is split asunder from about them as they hasten forth; that is a mustering easy for Us.
ShakirThe day on which the earth shall cleave asunder under them, they will make haste; that is a gathering together easy to Us.
SarwarOn the day when the earth is rent asunder, they will quickly come out of their graves. This is how easy it is for Us to bring about the Day of Resurrection.
H/K/SaheehOn the Day the earth breaks away from them [and they emerge] rapidly; that is a gathering easy for Us.
Malikon that Day when the earth shall split asunder and the people shall be rushing out of it; that gathering them together shall be quite easy for Us.[44]
Maulana Ali**The day when the earth cleaves asunder from them, hastening forth. That is a gathering easy to Us.
Free MindsThe Day when the Earth will rapidly crumble away from them; that will be a gathering which is easy for Us.
Qaribullah Upon that Day the earth will be rent asunder from around them as they hurry forth that is an easy gathering for Us.
George SaleThe day whereon the earth shall suddenly cleave in sunder over them. This will be an assembly easy for us to assemble.
JM RodwellOn the day when the earth shall swiftly cleave asunder over the dead, will this gathering be easy to Us.
Asadon the Day when the earth is riven asunder all around them as they hasten forth [towards God's judgment]: that gathering will be easy for Us [to encompass].
Khalifa**The day will come when the earth cracks in a hurry, giving rise to them. Such summoning is easy for us to do.
Hilali/Khan**On the Day when the earth shall be cleft, from off them, (they will come out) hastening forth. That will be a gathering, quite easy for Us.
QXP Shabbir Ahemd**On that day, the earth will split asunder before them (they shall fail to advance). This assembling of the forces is easy for Us.
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
Prev [50:43]< >[50:45] Next

** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered.
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
All data presented here has not been verified. Please refer to authentic translations for accuracy.
Courtesy NadeemNaik.com   and OpenBurhan.net All Copyrights belong to their holders. - Your IP: 52.54.103.76
-52.54.103.7