Surah(s) by Name Surah(s) by Number Roots  Help
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Prev [50:40]< >[50:42] Next
1.
[50:41]
WaistamiAA yawma yunadi almunadimin makanin qareebin واستمع يوم يناد المناد من مكان قريب
وَاسْتَمِعْ يَوْمَ يُنَادِ الْمُنَادِ مِن مَّكَانٍ قَرِيبٍ
Tahir ul Qadri

  اور (اُس دِن کا حال) خوب سن لیجئے جس دن ایک پکارنے والا قریبی جگہ سے پکارے گا

Yousuf AliAnd listen for the Day when the Caller will call out from a place quiet near,-
 Words|

Ahmed Aliاور توجہ سے سنیئے جس دن پکارنے والا پاس سے پکارے گا
Ahmed Raza Khanاور کان لگا کر سنو جس دن پکارنے والا پکارے گا ایک پاس جگہ سے
Shabbir Ahmedاور سنو جس دن پکارے گا ایک منادی کرنے والا قریب ہی سے۔
Fateh Muhammad Jalandharyاور سنو جس دن پکارنے والا نزدیک کی جگہ سے پکارے گا
Mehmood Al Hassanاور کان رکھ جس دن پکارے پکارنے والا نزدیک کی جگہ سے
Abul Ala Maududiاور سنو، جس دن منادی کرنے والا (ہر شخص کے) قریب ہی سے پکارے گا
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
LiteralAnd hear/listen a day/time the caller calls from a near/close place/position .
Yusuf AliAnd listen for the Day when the Caller will call out from a place quiet near,-
PickthalAnd listen on the day when the crier crieth from a near place,
Arberry And listen thou for the day when the caller shall call from a near place.
ShakirAnd listen on the day when the crier shall cry from a near place
SarwarWait for the day when the trumpet will be sounded from a nearby place.
H/K/SaheehAnd listen on the Day when the Caller will call out from a place that is near
MalikAnd listen! The Day when the Caller will call out from a place quite near,[41]
Maulana Ali**And listen on the day when the crier cries from a near place --
Free MindsAnd listen to the Day when the caller will call from a near place.
Qaribullah Listen for the Day when the Caller will call from a nearby place.
George SaleAnd hearken unto the day whereon the cryer shall call men to judgement from a near place:
JM RodwellAnd list for the day whereon the crier shall cry from a place near to every one alike:
AsadAnd [always] listen for the day when He who issues the call [of death] shall call [thee] from close-by; [Lit., "from a place nearby" - i.e., from within man himself: an echo of verse 15, "We are closer to him than his neck-vein". The "call" spoken of here is evidently the call of death, for which man should always be prepared.]
Khalifa**Prepare for the day when the caller calls from a place that is near.
Hilali/Khan**And listen on the Day when the caller will call from a near place,
QXP Shabbir Ahemd**And the day is coming when a caller will call from close-by. (The enemy will approach you for war).
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
Prev [50:40]< >[50:42] Next

** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered.
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
All data presented here has not been verified. Please refer to authentic translations for accuracy.
Courtesy NadeemNaik.com   and OpenBurhan.net All Copyrights belong to their holders. - Your IP: 3.17.154.171
-3.17.154.17