1. [44:55] | YadAAoona feeha bikulli fakihatinamineena
| يدعون فيها بكل فاكهة آمنين يَدْعُونَ فِيهَا بِكُلِّ فَاكِهَةٍ آمِنِينَ |
---|
Tahir ul Qadri | وہاں (بیٹھے) اطمینان سے ہر طرح کے پھل اور میوے طلب کرتے ہوں گے |
Yousuf Ali | There can they call for every kind of fruit in peace and security;
|
Words | | |
|
|
Ahmed Ali | وہ اس میں ہر قسم کا میوہ امن و اطمینان سے طلب کریں گے |
Ahmed Raza Khan | اس میں ہر قسم کا میوہ مانگیں گے امن و امان سے |
Shabbir Ahmed | طلب کریں گے وہ وہاں ہر طرح کے لذیذ پھل، (اور کھائیں گے) پورے اطمینان سے۔ |
Fateh Muhammad Jalandhary | وہاں خاطر جمع سے ہر قسم کے میوے منگوائیں گے (اور کھائیں گے) |
Mehmood Al Hassan | منگوائیں گے وہاں ہر میوہ دل جمعی سے |
Abul Ala Maududi | وہاں وہ اطمینان سے ہر طرح کی لذیذ چیزیں طلب کریں گے |
Farooq S. Khan | |
Mohammad Shaikh | |
Literal | They call in it with all fruits safe/secure . |
Yusuf Ali | There can they call for every kind of fruit in peace and security; |
Pickthal | They call therein for every fruit in safety. |
Arberry | therein calling for every fruit, secure. |
Shakir | They shall call therein for every fruit in security; |
Sarwar | They will be offered all kinds of fruits, in peace and security. |
H/K/Saheeh | They will call therein for every [kind of] fruit safe and secure. |
Malik | There, in full peace, they shall call for every kind of fruit;[55] |
Maulana Ali** | They call therein for every fruit in security -- |
Free Minds | They enjoy in it all kinds of fruits, in perfect peace. |
Qaribullah | There in security, they will call for every kind of fruit. |
George Sale | In that place shall they call for all kinds of fruits, in full security: |
JM Rodwell | Therein shall they call, secure, for every kind of fruit; |
Asad | In that [paradise] they shall [rightfully] claim all the fruits [of their past deeds], [Cf. 43:73.] resting in security; |
Khalifa** | They enjoy in it all kinds of fruits, in perfect peace. |
Hilali/Khan** | They will call therein for every kind of fruit in peace and security; |
QXP Shabbir Ahemd** | In that Paradise they shall claim all the delicious fruits of their deeds in blissful contentment. |
Farooq S. Khan | |
Mohammad Shaikh | |
| Prev [44:54]< >[44:56] Next |
|
|
** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered. |
Verse(s): 1 | Surah : 44 - Ad-Dukhan | Showing verse 55 of 59 in chapter 44 |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|
|