1. [44:34] | Inna haola-i layaqooloona
| إن هؤلاء ليقولون إِنَّ هَؤُلَاءِ لَيَقُولُونَ |
---|
Tahir ul Qadri | بیشک وہ لوگ کہتے ہیں |
Yousuf Ali | As to these (Quraish), they say forsooth:
|
Words | | |
|
|
Ahmed Ali | بے شک یہ لوگ کہتے ہیں |
Ahmed Raza Khan | بیشک یہ کہتے ہیں، |
Shabbir Ahmed | یقینا یہ لوگ بڑے زور سے کہتے ہیں۔ |
Fateh Muhammad Jalandhary | یہ لوگ یہ کہتے ہیں |
Mehmood Al Hassan | یہ لوگ کہتے ہیں |
Abul Ala Maududi | یہ لوگ کہتے ہیں |
Farooq S. Khan | |
Mohammad Shaikh | |
Literal | That truly those say (E): |
Yusuf Ali | As to these (Quraish), they say forsooth: |
Pickthal | Lo! these, forsooth, are saying: |
Arberry | These men do say, |
Shakir | Most surely these do say: |
Sarwar | These people say,. |
H/K/Saheeh | Indeed, these [disbelievers] are saying, |
Malik | As to these (people of Qureysh) who say:[34] |
Maulana Ali** | These do indeed say: |
Free Minds | These people now are saying: |
Qaribullah | Yet these say: |
George Sale | Verily these Meccans say, |
JM Rodwell | Yet these infidels say, |
Asad | [Now,] behold, these [people] say indeed: [Although, on the face of it, by "these people" the Israelites are meant, the reference is obviously a general one, applying to all who hold the views expressed in the sequence, and in particular to the pagan contemporaries of the Prophet Muhammad. Nevertheless, there is a subtle connection between this passage and the preceding allusion to the "test" with which the children of Israel were to be faced: for it is a historical fact that up to the time of the destruction of the Second Temple and their dispersion by the Roman emperor Titus, the priestly aristocracy among the Jews, known as the Sadducees, openly denied the concepts of resurrection, divine judgment and life in the hereafter, and advocated a thoroughly materialistic outlook on life.] |
Khalifa** | The present generations say, |
Hilali/Khan** | Verily, these (Quraish) people are saying: |
QXP Shabbir Ahemd** | Behold, now, these people say, |
Farooq S. Khan | |
Mohammad Shaikh | |
| Prev [44:33]< >[44:35] Next |
|
|
** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered. |
Verse(s): 1 | Surah : 44 - Ad-Dukhan | Showing verse 34 of 59 in chapter 44 |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|
|