1. [38:87] | In huwa illa thikrun lilAAalameena
| إن هو إلا ذكر للعالمين إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ |
---|
Tahir ul Qadri | یہ (قرآن) تو سارے جہان والوں کے لئے نصیحت ہی ہے |
Yousuf Ali | "This is no less than a Message to (all) the Worlds.
|
Words | | |
|
|
Ahmed Ali | یہ قرآن تو تمام جہان کے لیے نصیحت ہے |
Ahmed Raza Khan | وہ تو نہیں مگر نصیحت سارے جہان کے لیے، |
Shabbir Ahmed | نہیں ہے یہ قرآن مگر ایک نصیحت تمام جہاں والوں کے لیے۔ |
Fateh Muhammad Jalandhary | یہ قرآن تو اہل عالم کے لئے نصیحت ہے |
Mehmood Al Hassan | یہ تو ایک فہمائش ہے سارے جہان والوں کو |
Abul Ala Maududi | یہ تو ایک نصیحت ہے تمام جہان والوں کے لیے |
Farooq S. Khan | |
Mohammad Shaikh | |
Literal | That (E) it is except a reminder/remembrance to the creations all together/(universes). |
Yusuf Ali | "This is no less than a Message to (all) the Worlds. |
Pickthal | Lo! it is naught else than a reminder for all peoples |
Arberry | It is nothing but a reminder unto all beings, |
Shakir | It is nothing but a reminder to the nations; |
Sarwar | It, (the Quran), is nothing but a reminder to you from the Lord of the Universe. |
H/K/Saheeh | It is but a reminder to the worlds. |
Malik | This Qur'an is nothing but a Reminder to all the Worlds;[87] |
Maulana Ali** | It is naught but a Reminder to the nations. |
Free Minds | "It is but a reminder for the worlds." |
Qaribullah | This is nothing else but a reminder to all the worlds, |
George Sale | The Koran is no other than an admonition unto all creatures: |
JM Rodwell | Of a truth the Koran is no other than a warning to all creatures. |
Asad | This [divine writ], behold, is no less than a reminder to all the worlds -- |
Khalifa** | "This is a reminder for the world. |
Hilali/Khan** | "It (this Quran) is only a Reminder for all the Alameen (mankind and jinns). |
QXP Shabbir Ahemd** | This (Qur'an), behold, is no less than a Reminder to the Worlds. |
Farooq S. Khan | |
Mohammad Shaikh | |
| Prev [38:86]< >[38:88] Next |
|
|
** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered. |
Verse(s): 1 | Surah : 38 - Sad | Showing verse 87 of 88 in chapter 38 |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|
|