Surah(s) by Name Surah(s) by Number Roots  Help
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Prev [26:71]< >[26:73] Next
1.
[26:72]
Qala hal yasmaAAoonakum ithtadAAoona قال هل يسمعونكم إذ تدعون
قَالَ هَلْ يَسْمَعُونَكُمْ إِذْ تَدْعُونَ
Tahir ul Qadri

  (ابراہیم علیہ السلام نے) فرمایا: کیا وہ تمہیں سنتے ہیں جب تم (ان کو) پکارتے ہو

Yousuf AliHe said: "Do they listen to you when ye call (on them)?"
 Words|

Ahmed Aliکہا کیا وہ تمہاری بات سنتے ہیں جب تم پکارتے ہو
Ahmed Raza Khanفرمایا کیا وہ تمہاری سنتے ہیں جب تم پکارو،
Shabbir Ahmed ابراہیم نے پُوچھا: کیا یہ سُنتے ہیں تمہاری دُعا جب تم اُنہیں پُکارتے ہو۔
Fateh Muhammad Jalandharyابراہیم نے کہا کہ جب تم ان کو پکارتے ہو تو کیا وہ تمہاری آواز کو سنتے ہیں؟
Mehmood Al Hassanکہا کچھ سنتے ہیں تمہارا کہا جب تم پکارتے ہو
Abul Ala Maududiاس نے پوچھا "کیا یہ تمہاری سنتے ہیں جب تم انہیں پکارتے ہو؟
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
LiteralHe said: "Do they hear/listen to you when/if you call?"
Yusuf AliHe said: "Do they listen to you when ye call (on them)?"
PickthalHe said: Do they hear you when ye cry?
Arberry He said, 'Do they hear you when you call,
ShakirHe said: Do they hear you when you call?
SarwarHe asked them, "Can the idols hear you when you pray to them
H/K/SaheehHe said, Do they hear you when you supplicate?
MalikAbraham asked: "Do they hear you when you call on them?[72]
Maulana Ali**He said: Do they hear you when you call (on them),
Free MindsHe said: "Do they hear you when you pray to them?"
Qaribullah 'Do they hear you when you call on them? ' He asked.
George SaleAbraham said, do they hear you, when ye invoke them?
JM RodwellHe said, "Can they hear you when ye cry to them?
AsadSaid he: "Do [you really think that] they hear you when you invoke them,
Khalifa**He said, "Can they hear you when you implore?
Hilali/Khan**He said: "Do they hear you, when you call (on them)?
QXP Shabbir Ahemd**He said, "Do they hear when you call them?
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
Prev [26:71]< >[26:73] Next

** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered.
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
All data presented here has not been verified. Please refer to authentic translations for accuracy.
Courtesy NadeemNaik.com   and OpenBurhan.net All Copyrights belong to their holders. - Your IP: 54.146.97.79
-54.146.97.7