1. [26:23] | Qala firAAawnu wama rabbu alAAalameena
| قال فرعون وما رب العالمين قَالَ فِرْعَوْنُ وَمَا رَبُّ الْعَالَمِينَ |
---|
Tahir ul Qadri | فرعون نے کہا: سارے جہانوں کا پروردگار کیا چیز ہے |
Yousuf Ali | Pharaoh said: "And what is the 'Lord and Cherisher of the worlds'?"
|
Words | | |
|
|
Ahmed Ali | فرعون نے کہا رب العالمین کیا چیز ہے |
Ahmed Raza Khan | فرعون بولا اور سارے جہان کا رب کیا ہے |
Shabbir Ahmed | فرعون نے کہا! کیا ہے یہ ربُّ العالمین؟ |
Fateh Muhammad Jalandhary | فرعون نے کہا کہ تمام جہان مالک کیا |
Mehmood Al Hassan | بولا فرعون کیا معنی پروردگار عالم کا |
Abul Ala Maududi | فرعون نے کہا "اور یہ رب العالمین کیا ہوتا ہے؟" |
Farooq S. Khan | |
Mohammad Shaikh | |
Literal | Pharaoh said: "And what (is) the creations all together's/(universes') Lord?" |
Yusuf Ali | Pharaoh said: "And what is the 'Lord and Cherisher of the worlds'?" |
Pickthal | Pharaoh said: And what is the Lord of the Worlds? |
Arberry | Pharaoh said, 'And what is the Lord of all Being?' |
Shakir | Firon said: And what is the Lord of the worlds? |
Sarwar | The Pharaoh asked, "Who is the Lord of the Universe?". |
H/K/Saheeh | Said Pharaoh, And what is the Lord of the worlds? |
Malik | Pharoah said: "Who is this Lord of the Worlds?"[23] |
Maulana Ali** | Pharaoh said: And what is the Lord of the worlds? |
Free Minds | Pharaoh said: "And what is the Lord of the worlds?" |
Qaribullah | Pharaoh said: 'And what is the Lord of the Worlds? ' |
George Sale | Pharaoh said, and who is the Lord of all creatures? |
JM Rodwell | Said Pharaoh, "Who then is the Lord of the Worlds?" |
Asad | Said Pharaoh: "And what [and who] is that `Sustainer of all the worlds'?" [A reference to the terms in which Moses was to - and apparently did - announce his mission (see verse 16 above).] |
Khalifa** | Pharaoh said, "What is the Lord of the universe?" |
Hilali/Khan** | Firaun (Pharaoh) said: "And what is the Lord of the Alameen (mankind, jinns and all that exists)?" |
QXP Shabbir Ahemd** | Pharaoh said, "What is the Lord of the Worlds?" (20:49). |
Farooq S. Khan | |
Mohammad Shaikh | |
| Prev [26:22]< >[26:24] Next |
|
|
** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered. |
Verse(s): 1 | Surah : 26 - Ash-Shu'araa | Showing verse 23 of 227 in chapter 26 |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|
|