Surah(s) by Name Surah(s) by Number Roots  Help
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Prev [26:208]< >[26:210] Next
1.
[26:209]
Thikra wama kunnathalimeena ذكرى وما كنا ظالمين
ذِكْرَى وَمَا كُنَّا ظَالِمِينَ
Tahir ul Qadri

  (اور یہ بھی) نصیحت کے لئے اور ہم ظالم نہ تھے

Yousuf AliBy way of reminder; and We never are unjust.
 Words|

Ahmed Aliنصیحت دینے کے لیے اور ہم ظالم نہیں تھے
Ahmed Raza Khanنصیحت کے لیے، اور ہم ظلم نہیں کرتے
Shabbir Ahmed نصیحت کرنے کے لیے۔ اور نہیں ہیں ہم ظالم۔
Fateh Muhammad Jalandharyنصیحت کردیں اور ہم ظالم نہیں ہیں
Mehmood Al Hassanیاد دلانے کو اور ہمارا کام نہیں ہے ظلم کرنا
Abul Ala Maududiاور ہم ظالم نہ تھے
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
LiteralA remembrance/reminder, and We were not unjust/oppressive.
Yusuf AliBy way of reminder; and We never are unjust.
PickthalFor reminder, for We never were oppressors.
Arberry for a reminder; and never did We wrong.
ShakirTo remind, and We are never unjust.
SarwarWe have never been unjust to anyone.
H/K/SaheehAs a reminder; and never have We been unjust.
Malikthey were forewarned, and We have never been unjust.[209]
Maulana Ali**To remind. And We are never unjust.
Free MindsBy way of a reminder, and We were never unjust.
Qaribullah for a reminder, and We never harmed.
George Saleto admonish the inhabitants thereof; neither did We treat them unjustly.
JM RodwellWith admonition; nor did we deal unjustly.
Asadand reminded: for, never do We wrong [anyone]. [Lit., "unless it had its warners by way of a reminder": see 6:131, 15:4, 20:134, and the corresponding notes.]
Khalifa**Therefore, this is a reminder, for we are never unjust.
Hilali/Khan**By way of reminder, and We have never been unjust.
QXP Shabbir Ahemd**Reminder! Therefore, this (Qur'an) is. We are never unjust.
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
Prev [26:208]< >[26:210] Next

** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered.
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
All data presented here has not been verified. Please refer to authentic translations for accuracy.
Courtesy NadeemNaik.com   and OpenBurhan.net All Copyrights belong to their holders. - Your IP: 3.133.112.73
-3.133.112.7