Surah(s) by Name Surah(s) by Number Roots  Help
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Prev [26:195]< >[26:197] Next
1.
[26:196]
Wa-innahu lafee zuburi al-awwaleena وإنه لفي زبر الأولين
وَإِنَّهُ لَفِي زُبُرِ الْأَوَّلِينَ
Tahir ul Qadri

  اور بیشک یہ پہلی امتوں کے صحیفوں میں (بھی مذکور) ہے

Yousuf AliWithout doubt it is (announced) in the mystic Books of former peoples.
 Words|

Ahmed Aliاور البتہ اس کی خبر پہلوں کی کتابوں میں بھی ہے
Ahmed Raza Khanاور بیشک اس کا چرچا اگلی کتابوں میں ہے
Shabbir Ahmed اور یقینا یہ قرآن موجود ہے پہلی اُمتوں کی کتابوں میں۔
Fateh Muhammad Jalandharyاور اس کی خبر پہلے پیغمبروں کی کتابوں میں (لکھی ہوئی) ہے
Mehmood Al Hassanاور یہ لکھا ہے پہلوں کی کتابوں میں
Abul Ala Maududiاور اگلے لوگوں کی کتابوں میں بھی یہ موجود ہے
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
LiteralAnd that it truly is in (E) the first's/beginner's Books.
Yusuf AliWithout doubt it is (announced) in the mystic Books of former peoples.
PickthalAnd lo! it is in the Scriptures of the men of old.
Arberry Truly it is in the Scriptures of the ancients.
ShakirAnd most surely the same is in the scriptures of the ancients.
SarwarIts news was also mentioned in the ancient Books.
H/K/SaheehAnd indeed, it is [mentioned] in the scriptures of former peoples.
MalikThis fact was foretold in the scriptures of the former people.[196]
Maulana Ali**And surely the same is in the Scriptures of the ancients.
Free MindsAnd it is in the Psalms of old.
Qaribullah Truly, it is in the Books of the ancients.
George SaleAnd it is born witness to in the scriptures of former ages.
JM RodwellAnd truly it is foretold in the Scriptures of them of yore.
AsadAnd, verily, [the essence of] this [revelation] is indeed found in the ancient books of divine wisdom [as well]. [Lit., "in the scriptures (zubur, sing. zabur) of the ancients" (see 21:105). This interpretation of the above verse - advanced among others by Zamakhshari and Baydawi (and, according to the former, attributed to Imam Abu Hanifah as well) - is in full consonance with the oft-repeated Quranic doctrine that the basic teachings revealed to Muhammad are in their purport (manni) identical with those preached by the earlier prophets. Another, more popular interpretation is, "... this [Quran] has been mentioned [or "foretold"] in the earlier scriptures" (see in this connection note on 2:42 and - with particular reference to a prediction made by Jesus - note on 61:6.)]
Khalifa**It has been prophesied in the books of previous generations.
Hilali/Khan**And verily, it (the Quran, and its revelation to Prophet Muhammad SAW) is (announced) in the Scriptures (i.e. the Taurat (Torah) and the Injeel (Gospel)) of former people.
QXP Shabbir Ahemd**And verily, it (the Qur'an) has been announced in the previous Scriptures.
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
Prev [26:195]< >[26:197] Next

** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered.
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
All data presented here has not been verified. Please refer to authentic translations for accuracy.
Courtesy NadeemNaik.com   and OpenBurhan.net All Copyrights belong to their holders. - Your IP: 3.145.191.22
-3.145.191.2