Surah(s) by Name Surah(s) by Number Roots  Help
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Prev [19:77]< >[19:79] Next
1.
[19:78]
AttalaAAa alghayba ami ittakhathaAAinda alrrahmani AAahdan أطلع الغيب أم اتخذ عند الرحمن عهدا
أَطَّلَعَ الْغَيْبَ أَمِ اتَّخَذَ عِندَ الرَّحْمَنِ عَهْدًا
Tahir ul Qadri

  وہ غیب پر مطلع ہے یا اس نے (خدائے) رحمان سے (کوئی) عہد لے رکھا ہے

Yousuf AliHas he penetrated to the Unseen, or has he taken a contract with (Allah) Most Gracious?
 Words|

Ahmed Aliکیا اس نے غیب پر اطلاع پائی ہے یا اس نے الله سے اقرار لے رکھا ہے
Ahmed Raza Khanکیا غیب کو جھانک آیا ہے یا رحمن کے پاس کوئی قرار رکھا ہے،
Shabbir Ahmed کیا پتہ چل گیا ہے اُس کو غیب کا یا لے رکھا ہے اُس نے رحمن سے کوئی عہد؟
Fateh Muhammad Jalandharyکیا اس نے غیب کی خبر پالی ہے یا خدا کے یہاں (سے) عہد لے لیا ہے؟
Mehmood Al Hassanکیا جھانک آیا ہے غیب کو یا لے رکھا ہے رحمٰن سے عہد
Abul Ala Maududiکیا اسے غیب کا پتہ چل گیا ہے یا اس نے رحمان سے کوئی عہد لے رکھا ہے؟
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
LiteralHas he seen/been informed (of) the unseen/absent , or he took/received at the merciful a promise/contract ?
Yusuf AliHas he penetrated to the Unseen, or has he taken a contract with (Allah) Most Gracious?
PickthalHath he perused the Unseen, or hath he made a pact with the Beneficent?
Arberry What, has he observed the Unseen, or taken a covenant with the All-merciful?
ShakirHas he gained knowledge of the unseen, or made a covenant with the Beneficent Allah?
SarwarHas he the knowledge of the unseen or has the Beneficent God established such a binding agreement with Him?.
H/K/SaheehHas he looked into the unseen, or has he taken from the Most Merciful a promise?
MalikHas he gained knowledge of the Unseen or has he been awarded a contract by the Compassionate (Allah)?[78]
Maulana Ali**Has he gained knowledge of the unseen, or made a covenant with the Beneficent?
Free MindsDid he look into the future? Or has he taken a pledge with the Almighty?
Qaribullah Has he gained knowledge of the Unseen? Or taken a covenant with the Merciful?
George SaleIs he acquainted with the secrets of futurity; or hath he received a covenant from the Merciful that it shall be so?
JM RodwellHath he mounted up into the secrets of God? Hath he made a compact with the God of Mercy?
AsadHas he, perchance, attained to a realm which is beyond the reach of a created being's perception ?67 - or has he concluded a covenant with the Most Gracious?
Khalifa**Has he seen the future? Has he taken such a pledge from the Most Gracious?
Hilali/Khan**Has he known the unseen or has he taken a covenant from the Most Beneficent (Allah)?
QXP Shabbir Ahemd**Do they know the realm of the Unseen? Have they taken a promise from the Beneficent?
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
Prev [19:77]< >[19:79] Next

** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered.
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
All data presented here has not been verified. Please refer to authentic translations for accuracy.
Courtesy NadeemNaik.com   and OpenBurhan.net All Copyrights belong to their holders. - Your IP: 18.117.107.90
-18.117.107.