Surah(s) by Name Surah(s) by Number Roots  Help
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Prev [19:44]< >[19:46] Next
1.
[19:45]
Ya abati innee akhafu anyamassaka AAathabun mina alrrahmanifatakoona lilshshyatani waliyyan يا أبت إني أخاف أن يمسك عذاب من الرحمن فتكون للشيطان وليا
يَا أَبَتِ إِنِّي أَخَافُ أَن يَمَسَّكَ عَذَابٌ مِّنَ الرَّحْمَن فَتَكُونَ لِلشَّيْطَانِ وَلِيًّا
Tahir ul Qadri

  اے ابّا! بیشک میں اس بات سے ڈرتا ہوں کہ تمہیں (خدائے) رحمان کا عذاب پہنچے اور تم شیطان کے ساتھی بن جاؤ

Yousuf Ali"O my father! I fear lest a Penalty afflict thee from (Allah) Most Gracious, so that thou become to Satan a friend."
 Words|

Ahmed Aliاے میرے باپ بے شک مجھے خوف ہے کہ تم پر الله کا عذاب آئے پھر شیطان کے ساتھی ہوجاؤ
Ahmed Raza Khanاے میرے باپ میں ڈرتا ہوں کہ تجھے رحمن کا کوئی عذاب پہنچے تو تُو شیطان کا رفیق ہوجائے
Shabbir Ahmed ابّا جان: مجھے ڈر لگتا ہے کہ کہیں آجائے تم پر عذاب رحمن کی طرف سے اور بن جاؤ تم شیطان کے ساتھی۔
Fateh Muhammad Jalandharyابّا مجھے ڈر لگتا ہے کہ آپ کو خدا کا عذاب آپکڑے تو آپ شیطان کے ساتھی ہوجائیں
Mehmood Al Hassanاے باپ میرے میں ڈرتا ہوں کہیں آ لگے تجھ کو ایک آفت رحمٰن سے پھر تو ہو جائے شیطان کا ساتھی
Abul Ala Maududiابّا جان، مجھے ڈر ہے کہ کہیں آپ رحمان کے عذاب میں مُبتلا نہ ہو جائیں اور شیطان کے ساتھی بن کر رہیں"
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
LiteralYou my father, that I fear that torture touches you from the merciful, so you be to the devil an ally/follower .
Yusuf Ali"O my father! I fear lest a Penalty afflict thee from (Allah) Most Gracious, so that thou become to Satan a friend."
PickthalO my father! Lo! I fear lest a punishment from the Beneficent overtake thee so that thou become a comrade of the devil.
Arberry Father, I fear that some chastisement from the All-merciful will smite thee, so that thou becomest a friend to Satan.
ShakirO my father! surely I fear that a punishment from the Beneficent Allah should afflict you so that you should be a friend of the Shaitan.
SarwarFather, I am afraid that the Beneficent God's torment will strike you and you will become a friend of satan."
H/K/SaheehO my father, indeed I fear that there will touch you a punishment from the Most Merciful so you would be to Satan a companion [in Hellfire]."
MalikO my father! I fear that a punishment of the Beneficent may afflict you, and you may become a friend of the Satan."[45]
Maulana Ali**O my sire, surely I fear lest a punishment from the Beneficent should afflict thee, so that thou become a friend of the devil.
Free Minds"My father, I fear that a retribution will inflict you from the Almighty and that you will become an ally to the devil."
Qaribullah Father, I fear that the punishment of the Merciful will fall upon you and you will become a guide of satan. '
George SaleO my father, verily I fear lest a punishment be inflicted on thee from the Merciful, and thou become a companion of Satan.
JM RodwellO my Father! indeed I fear lest a chastisement from the God of Mercy light upon thee, and thou become Satan's vassal."
Asad"O my father! I dread lest a chastisement from the Most Gracious befall thee, and then thou wilt become [aware of having been] close unto Satan!"
Khalifa**"O my father, I fear lest you incur retribution from the Most Gracious, then become an ally of the devil."
Hilali/Khan**"O my father! Verily! I fear lest a torment from the Most Beneficent (Allah) overtake you, so that you become a companion of Shaitan (Satan) (in the Hell-fire)." (Tafsir Al-Qurtubee)
QXP Shabbir Ahemd**"O My father! I am afraid that a retribution from (the Law of) the Beneficent might overtake you, and you be counted among the friends of Satan."
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
Prev [19:44]< >[19:46] Next

** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered.
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
All data presented here has not been verified. Please refer to authentic translations for accuracy.
Courtesy NadeemNaik.com   and OpenBurhan.net All Copyrights belong to their holders. - Your IP: 54.166.96.191
-54.166.96.1