Surah(s) by Name Surah(s) by Number Roots  Help
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Prev [17:37]< >[17:39] Next
1.
[17:38]
Kullu thalika kana sayyi-ohuAAinda rabbika makroohan كل ذلك كان سيئه عند ربك مكروها
كُلُّ ذَلِكَ كَانَ سَيِّئُهُ عِنْدَ رَبِّكَ مَكْرُوهًا
Tahir ul Qadri

  ان سب (مذکورہ) باتوں کی برائی تیرے رب کو بڑی ناپسند ہے

Yousuf AliOf all such things the evil is hateful in the sight of thy Lord.
 Words|

Ahmed Aliان میں سے ہر ایک بات تیرے رب کے ہاں ناپسند ہے
Ahmed Raza Khanیہ جو کچھ گزرا ان میں کی بُری بات تیرے رب کو ناپسند ہے،
Shabbir Ahmed یہ سب ایسے امور ہیں کہ ہے ان کا برا پہلو تمہارے رب کے نزدیک ناپسندیدہ۔
Fateh Muhammad Jalandharyان سب (عادتوں) کی برائی تیرے پروردگار کے نزدیک بہت ناپسند ہے
Mehmood Al Hassanیہ جتنی باتیں ہیں ان سب میں بری چیز ہے تیرے رب کی بیزاری
Abul Ala Maududiاِن امور میں سے ہر ایک کا برا پہلو تیرے رب کے نزدیک ناپسندیدہ ہے
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
LiteralAll (of) that its bad/evil/harm was/is at God hated.
Yusuf AliOf all such things the evil is hateful in the sight of thy Lord.
PickthalThe evil of all that is hateful in the sight of thy Lord.
Arberry All of that -- the wickedness of it is hateful in the sight of thy Lord has revealed to thee:
ShakirAll this-- the evil of it-- is hateful in the sight of your Lord.
SarwarAll such things are sins and detestable in the sight of your Lord.
H/K/SaheehAll that its evil is ever, in the sight of your Lord, detested.
MalikAll these and their evil aspects are hateful in the sight of your Lord.[38]
Maulana Ali**And this, the evil thereof, is hateful in the sight of thy Lord.
Free MindsAll of this is bad, and disliked by your Lord.
Qaribullah The wickedness of all this is hateful with your Lord.
George SaleAll this is evil, and abominable in the sight of thy Lord.
JM RodwellAll this is evil; odious to thy Lord.
AsadThe evil of all this is odious in thy Sustainer's sight:'
Khalifa**All bad behavior is condemned by your Lord.
Hilali/Khan**All the bad aspects of these (the above mentioned things) are hateful to your Lord.
QXP Shabbir Ahemd**The evil of all this is detestable in the Sight of your Lord.
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
Prev [17:37]< >[17:39] Next

** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered.
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
All data presented here has not been verified. Please refer to authentic translations for accuracy.
Courtesy NadeemNaik.com   and OpenBurhan.net All Copyrights belong to their holders. - Your IP: 3.141.100.120
-3.141.100.1