Surah(s) by Name Surah(s) by Number Roots  Help
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Prev [15:75]< >[15:77] Next
1.
[15:76]
Wa-innaha labisabeelin muqeemin وإنها لبسبيل مقيم
وَإِنَّهَا لَبِسَبِيلٍ مُّقيمٍ
Tahir ul Qadri

  اور بیشک وہ بستی ایک آباد راستہ پر واقع ہے

Yousuf AliAnd the (cities were) right on the high-road.
 Words|

Ahmed Aliاور بے شک یہ بستیاں سیدھے راستے پر واقع ہیں
Ahmed Raza Khanاور بیشک وہ بستی اس راہ پر ہے جو اب تک چلتی ہے،
Shabbir Ahmed اور وہ بستی واقع ہے ایک شارع عام پر۔
Fateh Muhammad Jalandharyاور وہ (شہر) اب تک سیدھے رستے پر (موجود) ہے
Mehmood Al Hassanاور وہ بستی واقع ہےسیدھی راہ پر
Abul Ala Maududiاور وہ علاقہ (جہاں یہ واقعہ پیش آیا تھا) گزرگاہ عام پر واقع ہے
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
LiteralAnd that it truly is with a continuing/keeping up path/means (E) .
Yusuf AliAnd the (cities were) right on the high-road.
PickthalAnd lo! it is upon a road still uneffaced.
Arberry surely it is on a way yet remaining;
ShakirAnd surely it is on a road that still abides.
SarwarThat town lies on a road which still exists.
H/K/SaheehAnd indeed, those cities are [situated] on an established road.
Malikand this smitten town still lies right on the permanent highway on which the unbelievers travel during their business trips.[76]
Maulana Ali**And it is on a road that still abides.
Free MindsAnd it was on an established path.
Qaribullah Indeed, it is on a way which still exists.
George SaleAnd those cities were punished, to point out a right way for men to walk in.
JM RodwellAnd these cities lay on the high road.
Asadfor, behold, those [towns] stood by a road that still exists."
Khalifa**This will always be the system.
Hilali/Khan**And verily! They (the cities) were right on the highroad (from Makkah to Syria i.e. the place where the Dead Sea is now).
QXP Shabbir Ahemd**And behold, those towns (Sodom and Gomorrah) stood by a road that still exists.
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
Prev [15:75]< >[15:77] Next

** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered.
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
All data presented here has not been verified. Please refer to authentic translations for accuracy.
Courtesy NadeemNaik.com   and OpenBurhan.net All Copyrights belong to their holders. - Your IP: 44.213.80.203
-44.213.80.2