Surah(s) by Name Surah(s) by Number Roots  Help
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Prev [113:2]< >[113:4] Next
1.
[113:3]
Wamin sharri ghasiqin ithawaqaba ومن شر غاسق إذا وقب
وَمِن شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ
Tahir ul Qadri

  اور (بالخصوص) اندھیری رات کے شر سے جب (اس کی) ظلمت چھا جائے

Yousuf AliFrom the mischief of Darkness as it overspreads;
 Words|

Ahmed Aliاور اندھیری رات کے شر سے جب وہ چھا جائے
Ahmed Raza Khanاور اندھیری ڈالنے والے کے شر سے جب وہ ڈوبے
Shabbir Ahmed اور شر سے اندھیرے کے جب چھا جائے وہ۔
Fateh Muhammad Jalandharyاور شب تاریکی کی برائی سے جب اس کااندھیرا چھا جائے
Mehmood Al Hassanاور بدی سے اندھیرے کی جب سمٹ آئے
Abul Ala Maududiاور رات کی تاریکی کے شر سے جب کہ وہ چھا جائے
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
LiteralAnd from bad/evil/harm (of an) intense dark night/moon, when/if (it) penetrated through body pores/ spread/approached .
Yusuf AliFrom the mischief of Darkness as it overspreads;
PickthalFrom the evil of the darkness when it is intense,
Arberry from the evil of darkness when it gathers,
ShakirAnd from the evil of the utterly dark night when it comes,
SarwarI seek His protection against the evil of the invading darkness,
H/K/SaheehAnd from the evil of darkness when it settles
Malikand from the mischief of darkness when it overspreads;[3]
Maulana Ali**And from the evil of intense darkness, when it comes,
Free Minds"And from the evil of darkness as it falls,"
Qaribullah from the evil of the darkness when it gathers
George Saleand from the mischief of the night, when it cometh on;
JM RodwellAnd against the mischief of the night when it overtaketh me;
Asad"and from the evil of the black darkness whenever it descends,
Khalifa**"From the evils of darkness as it falls.
Hilali/Khan**"And from the evil of the darkening (night) as it comes with its darkness; (or the moon as it sets or goes away).
QXP Shabbir Ahemd**And from the evils of the darkness of Ignorance whenever and wherever it is encountered.
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
Prev [113:2]< >[113:4] Next

** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered.
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
All data presented here has not been verified. Please refer to authentic translations for accuracy.
Courtesy NadeemNaik.com   and OpenBurhan.net All Copyrights belong to their holders. - Your IP: 3.19.31.73
-3.19.31.73