Surah(s) by Name Surah(s) by Number Roots  Help
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Prev [111:4]< >[112:1] Next
1.
[111:5]
Fee jeediha hablun min masadin في جيدها حبل من مسد
فِي جِيدِهَا حَبْلٌ مِّن مَّسَدٍ
Tahir ul Qadri

  اس کی گردن میں کھجور کی چھال کا (وہی) رسّہ ہوگا (جس سے کانٹوں کا گٹھا باندھتی ہے)

Yousuf AliA twisted rope of palm-leaf fibre round her (own) neck!
 Words|

Ahmed Aliاس کی گردن میں موُنج کی رسیّ ہے
Ahmed Raza Khanاس کے گلے میں کھجور کی چھال کا رسّا،
Shabbir Ahmed اس کی گردن میں (ہوگی) رسی مونجھ کی۔
Fateh Muhammad Jalandharyاس کے گلے میں مونج کی رسّی ہو گی
Mehmood Al Hassanاُسکی گردن میں رسی ہے مونجھ کی
Abul Ala Maududiاُس کی گردن میں مونجھ کی رسی ہوگی
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
LiteralIn her neck/beautiful neck (is a) rope from palm fiber tightly woven rope/an iron ring.479
Yusuf AliA twisted rope of palm-leaf fibre round her (own) neck!
PickthalWill have upon her neck a halter of palm-fibre.
Arberry upon her neck a rope of palm-fibre.
ShakirUpon her neck a halter of strongly twisted rope.
SarwarAround her neck will be a rope of palm fibre.
H/K/SaheehAround her neck is a rope of [twisted] fiber.
Malikshall have a rope of palm-leaf fibre around her neck.[5]
Maulana Ali**Upon her neck a halter of twisted rope!
Free MindsOn her neck will be a rope of thorns.
Qaribullah shall have a rope of palmfiber around her neck!
George Salehaving on her neck a cord of twisted fibres of a palm-tree.
JM RodwellOn her neck a rope of palm fibre.
Asad[who bears] around her neck a rope of twisted strands!
Khalifa**She will be (resurrected) with a rope of thorns around her neck.
Hilali/Khan**In her neck is a twisted rope of Masad (palm fibre).
QXP Shabbir Ahemd**Will have her neck ornamented with a rope of palm-fiber. ((17:13). 'Jeed' = A neck decorated with an ornament).
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
Prev [111:4]< >[112:1] Next

** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered.
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
All data presented here has not been verified. Please refer to authentic translations for accuracy.
Courtesy NadeemNaik.com   and OpenBurhan.net All Copyrights belong to their holders. - Your IP: 18.221.208.183
-18.221.208.