Surah(s) by Name Surah(s) by Number Roots  Help
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Prev [101:4]< >[101:6] Next
1.
[101:5]
Watakoonu aljibalu kaalAAihnialmanfooshi وتكون الجبال كالعهن المنفوش
وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ الْمَنفُوشِ
Tahir ul Qadri

  اور پہاڑ رنگ برنگ دھنکی ہوئی اُون کی طرح ہو جائیں گے

Yousuf AliAnd the mountains will be like carded wool.
 Words|

Ahmed Aliاور پہاڑ رنگی ہوئی دھنی ہوئی اُون کی طرح ہوں گے
Ahmed Raza Khanاور پہاڑ ہوں گے جیسے دھنکی اون
Shabbir Ahmed اور ہوں گے پہاڑ دھنکی ہوئی رنگین اون کی مانند۔
Fateh Muhammad Jalandharyاور پہاڑ ایسے ہو جائیں گے جیسے دھنکی ہوئی رنگ برنگ کی اون
Mehmood Al Hassanاور ہوویں پہاڑ جیسے رنگی ہوئی اون دُھنی ہوئی
Abul Ala Maududiاور پہاڑ رنگ برنگ کے دھنکے ہوئے اون کی طرح ہوں گے
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
LiteralAnd the mountains be/become like the wool/dyed wool, the carded (ruffled).
Yusuf AliAnd the mountains will be like carded wool.
PickthalAnd the mountains will become as carded wool.
Arberry and the mountains shall be like plucked wool-tufts.
ShakirAnd the mountains shall be as loosened wool.
Sarwarand mountains will be like carded wool.
H/K/SaheehAnd the mountains will be like wool, fluffed up.
Malikand the mountains like colorful carded wool.[5]
Maulana Ali**And the mountains will be as carded wool.
Free MindsAnd the mountains will be like fluffed up wool.
Qaribullah and the mountains like tufts of carded wool.
George Saleand the mountains shall become like carded wool of various colours driven by the wind.
JM RodwellAnd the mountains shall be like flocks of carded wool,
Asadand the mountains will be like fluffy tufts of wool. . . .
Khalifa**The mountains will be like fluffy wool.
Hilali/Khan**And the mountains will be like carded wool,
QXP Shabbir Ahemd**And the mountains will be like flakes of wool.
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
Prev [101:4]< >[101:6] Next

** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered.
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
All data presented here has not been verified. Please refer to authentic translations for accuracy.
Courtesy NadeemNaik.com   and OpenBurhan.net All Copyrights belong to their holders. - Your IP: 3.17.150.163
-3.17.150.16