Surah(s) by Name Surah(s) by Number Roots  Help
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Prev [101:10]< >[102:1] Next
1.
[101:11]
Narun hamiyatun نار حامية
نَارٌ حَامِيَةٌ
Tahir ul Qadri

  (وہ جہنم کی) سخت دہکتی آگ (کا انتہائی گہرا گڑھا) ہے

Yousuf Ali(It is) a Fire Blazing fiercely!
 Words|

Ahmed Aliوہ دھکتی ہوئی آگ ہے
Ahmed Raza Khanایک آگ شعلے مارتی
Shabbir Ahmed آگ ہے دہکتی ہوئی۔
Fateh Muhammad Jalandharyدہکتی ہوئی آگ ہے
Mehmood Al Hassanآگ ہے دہکتی ہوئی
Abul Ala Maududiبھڑکتی ہوئی آگ
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
Literal(A) hot fire.476
Yusuf Ali(It is) a Fire Blazing fiercely!
PickthalRaging Fire.
Arberry A blazing Fire!
ShakirA burning fire.
SarwarIt is a burning Fire.
H/K/SaheehIt is a Fire, intensely hot.
MalikIt is a blazing fire.[11]
Maulana Ali**A burning Fire.
Free MindsA blazing Fire.
Qaribullah (It is) a Fire which is extremely hot.
George SaleIt is a burning fire.
JM RodwellA raging fire!
AsadA fire hotly burning!
Khalifa**The blazing Hellfire.
Hilali/Khan**(It is) a hot blazing Fire!
QXP Shabbir Ahemd**Raging Fire!
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
Prev [101:10]< >[102:1] Next

** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered.
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
All data presented here has not been verified. Please refer to authentic translations for accuracy.
Courtesy NadeemNaik.com   and OpenBurhan.net All Copyrights belong to their holders. - Your IP: 3.145.166.7
-3.145.166.7